
Traductora Pública de Inglés por la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata. Cuenta con 3 años de estudios de Interpretación. Tiene estudios de Maestría en Traducción en la Universidad de Belgrano y de Posgrado de Especialización Traducción Literaria CETRALIT en la Facultad de Filosofía y Letras (UBA). Desde 2011, es docente de Traducción Legal III, Traducción Legal IV y Régimen Legal para la carrera de Traductorado Público en la Universidad Nacional de Lanús (UNLa). Miembro del equipo de investigación de UNLa, ha participado como expositora en jornadas sobre traducción, lengua, cultura y migraciones en Buenos Aires y Córdoba. Actualmente cursa estudios de Intérprete de Conferencias en el CCIT y se desempeña como intérprete consecutiva y simultánea (en plataforma Zoom) para el ámbito privado local e internacional. Cuenta con experiencia de traducción en el campo jurídico, empresarial, y en las artes & humanidades. Tiene interés por la investigación en lenguas y cultura, estudios de traducción, análisis del discurso, sociolinguística y la didáctica de la traducción.
Investigaciones en las que participa